„Tilde“ pristato naujas automatinio vertimo debesų kompiuterijos paslaugas

Šią savaitę Kanados Vankuverio mieste vyksiančioje didžiausioje pasaulyje lokalizacijos konferencijoje „Localization World“ Europos kalbinių technologijų įmonė „Tilde“ pristatys naujas automatinio vertimo debesų kompiuterijos paslaugas. Siekdama patenkinti pasaulinių klientų vertimo poreikius, „Tilde“ vienoje internetinėje platformoje integravo intelektualiojo mašininio vertimo paslaugas, naujos kartos terminologijos įrankius ir didžiulę daugiakalbių duomenų biblioteką.

Išleistas „Tildės Biuro“ naujinimas

Norime pranešti, kad spalio 27 d. pasirodė naujas „Tildės Biuro“ naujinimas (FP1).

Atnaujintas lietuvių-anglų-lietuvių kalbų žodynas, taip pat „MS Office“ 64 bitų versijos gramatikos tikrintuvas, be to, patobulintos naudojimo funkcijos. Įdiegus šį naujinimą, „Tildės Biuras“ bus dar spartesnis ir patogesnis naudoti.

„Tildės Biuras“ – tai patikimas pagalbininkas rašantiems ir verčiantiems. Daugiau nei 100 000 Lietuvos vartotojų pasikliauja juo atlikdami kasdienes užduotis darbe ir namuose.

„Tilde IT“ dalyvavo konferencijoje „Kalbos profesijų ateitis“

Spalio 3 d. „Tilde IT“ dalyvavo Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto Vertimo studijų katedros ir Europos Komisijos Vertimo raštu generalinio direktorato Lietuvių kalbos departamento surengtoje konferencijoje „Kalbos profesijų ateitis“. Konferencija buvo skirta Lietuvos narystės Europos Sąjungoje dešimtmečiui paminėti.

Mūsų Laura tapo dar gražesnė ir išmintingesnė

Puikūs pasiekimai 3D technologijų srityje – šių metų rugsėjo 10 d. „Tilde“ Inovacijų laboratorija išleido naujausią virtualios pašnekovės prototipo Lauros „Android“ versiją!

Laura yra unikali virtuali asistentė, vienijanti kalbos technologijas, dirbtinį intelektą ir naujausius veido animacijos pasiekimus 3D formatu. Ji ne tik bendrauja su vartotojais, atsako į klausimus ir įsitraukia į trumpą pokalbį anglų kalba, dialogo metu ji taip pat gali šypsotis, mirksėti ir reikšti emocijas.

Pages