Sistema atlyginimus skaičiuoja pagal kokybę, spartą ir darbo sudėtingumą

Galimybė darbuotojams pasitikrinti priskaičiuotą darbo užmokestį, o klientams – sužinoti, kiek atlikta užsakytų darbų – tai tik vienos iš daugelio funkcijų, kurios įdiegtos Lietuvoje įsikūrusios įmonės „Tilde informacinės technologijos“ („Tilde IT“) elektroninėje verslo valdymo sistemoje. Kalbinių technologijų plėtojimu užsiimanti įmonėje sėkmingai baigta diegti sistema, padėsianti efektyviau valdyti ir darniai apjungti įmonės išorinius ir vidinius darbo procesus – tokius kaip klientų užsakymų, įmonės finansų, gamybos ar personalo užimtumo valdymas.

„Tilde“ vertyklę vėl galima atsisiųsti iš „App Store“

Įmonė „Tilde“ informuoja, kad nuo šiandien „iOS“ mobiliųjų telefonų naudotojai vėl galės iš internetinės programų parduotuvės „App Store“ atsisiųsti „Tilde“ vertyklę.

„Tilde“ buvo gavusi informacijos, kad „iOS“ mobiliųjų telefonų naudotojai atsisiuntę „Tilde“ vertyklę susidurdavo su problemomis – netinkamai veikė kalbų meniu. Ši techninė klaida dabar jau pataisyta. Visi „iOS“ naudotojai gali vėl atsisiųsti „Tilde“ vertyklę.

Pradėjo veikti Rygos IT DEMO centras

Liepos 4 d. „Valdemars“ centro biurų pastate Rygoje pradėjo veikti Rygos informacinių technologijų demonstracinis centras (Rygos IT DEMO centras), kuriame laukiama visų, norinčių daugiau sužinoti apie Latvijos IT įmonių pasiekimus kuriant įvairius sprendimus. Rygos IT DEMO centrui jau priklauso daugiau nei 15 įmonių, taip pat ir Tilde, kurianti kalbinių technologijų sprendimus.

Sukurtas lietuvių kalbos žodžių semantinio tinklo prototipas

Lietuvoje baigtas kurti pirmasis lietuvių kalbos žodžių semantinių ryšių tinklo duomenų bazės prototipas. Sukurta bazė galės būti naudojama, kuriant naujas paieškos sistemas, sudarant sinonimų, antonimų, homonimų ar hiponimų žodynus, tobulinant mašininio vertimo sistemas, kurių populiarumas ir poreikis nuolatos auga.

„Tildės Biuras 2012“ – naujas žingsnis vertimų srityje

Šią savaitę „Tilde informacinės technologijos“ išleidžia naują populiarios kompiuterinės programos versiją „Tildės Biuras 2012“, kuri leis vartotojams patogiai bei paprastai naudotis ne tik gausiausiais Lietuvoje įvairių kalbų kompiuteriniais žodynais, „Microsoft Office“ dokumentų gramatikos tikrintuvu, gerokai atnaujintu rašybos tikrintuvu, įvairiais dokumentų šablonais, bet ir naujiena šalies rinkoje - mašininiu lietuvių-anglų-lietuvių kalbų vertimu.

Pages